https://t.me/RX1948
Server : Apache
System : Linux iad1-shared-b8-43 6.6.49-grsec-jammy+ #10 SMP Thu Sep 12 23:23:08 UTC 2024 x86_64
User : dh_edsupp ( 6597262)
PHP Version : 8.2.26
Disable Function : NONE
Directory :  /lib/python3/dist-packages/django/contrib/gis/locale/is/LC_MESSAGES/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : //lib/python3/dist-packages/django/contrib/gis/locale/is/LC_MESSAGES/django.po
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Hafsteinn Einarsson <haffi67@gmail.com>, 2011-2012
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# Thordur Sigurdsson <thordur@ja.is>, 2019
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-20 05:37+0000\n"
"Last-Translator: Thordur Sigurdsson <thordur@ja.is>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/django/django/language/"
"is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: is\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"

msgid "GIS"
msgstr ""

msgid "The base GIS field."
msgstr ""

msgid ""
"The base Geometry field — maps to the OpenGIS Specification Geometry type."
msgstr "Grunn GIS reitur — varpast í OpenGIS rúmgerð."

msgid "Point"
msgstr "Punktur"

msgid "Line string"
msgstr "Lína"

msgid "Polygon"
msgstr "Marghyrningur"

msgid "Multi-point"
msgstr "Punktar"

msgid "Multi-line string"
msgstr "Línur"

msgid "Multi polygon"
msgstr "Marghyrningar"

msgid "Geometry collection"
msgstr "Rúmsafn"

msgid "Extent Aggregate Field"
msgstr ""

msgid "Raster Field"
msgstr ""

msgid "No geometry value provided."
msgstr "Ekkert rúmgildi gefið."

msgid "Invalid geometry value."
msgstr "Ógild rúmeining"

msgid "Invalid geometry type."
msgstr "Ógild rúmmálsgerð."

msgid ""
"An error occurred when transforming the geometry to the SRID of the geometry "
"form field."
msgstr "Villa kom upp við að varpa rúmgildi í SRID reitsins."

msgid "Delete all Features"
msgstr ""

msgid "WKT debugging window:"
msgstr ""

msgid "Debugging window (serialized value)"
msgstr ""

msgid "No feeds are registered."
msgstr "Engir listar (feeds) eru skráðir"

#, python-format
msgid "Slug %r isn’t registered."
msgstr ""

https://t.me/RX1948 - 2025